|
Bienvenue sur le Indymedia-Québec — Soyez le média ! Be the media ! Sean los medios !CMAQ, Sábado, Marzo 12, 2011 - 23:59 Gestionado por los voluntarios del Centro de Medios de información Alternativos de Québec. Nos arrêtés sont cassés. Dansons pour les aider!Anonyme, Sábado, Julio 14, 2012 - 19:30 2012-08-08 21:00 2012-08-09 03:00 Cabaret Chez Mado (rue Ste-Catherine) Après plus de 5 mois de grève Il est temps qu’on s’émoustille un peu. Vous êtes donc toutes et tous conviéEs à une soirée haute en couleur au Cabaret Chez Mado. Le but : - RAMASSER DE L’ARGENT POUR LES ARRÊTÉ-E-S DE LA Prix : 9$ à l'avance / 11$ à la porte
Sí
Manif de casseroles en solidarité avec les Algonquins qui défendent leurs terres!Anonyme, Sábado, Julio 14, 2012 - 19:14 2012-07-18 10:30 2012-07-18 18:12 111 Duke Street, Montreal (À 10 minutes de marche du Métro Square-Victoria), en face des bureaux de la compagnie forestière Resolute Forest Products. Casserole Demo in Solidarity with Algonquin Land Defence Manif de casseroles en solidarité avec les Algonquins qui défendent leurs terres! La semaine dernière, Resolute Forest Products (anciennement connue sous le nom d’Abitibi Bowater) a commencé la coupe à blanc d’un territoire ancestral des Algonquins du Lac Barrière, à cinq heures de route au Nord de Montréal. Sur ces terres sont situés un lieu sacré pour les Algonquins, des terrains de chasse et une importante aire de refuge et de naissance pour les orignaux. La compagnie forestière et le gouvernement ont ignorés les demandes répétées de consultation adressées par la communauté, méprisant les jugements de la Cour suprême et les résolutions de L'ONU sur les Droits des Autochtones, qui demandent explicitement l'implication des communautés dans l'exploitation du terrotoire ancestral. Au lieu de dialoguer avec la communauté, le gouvernement a envoyé une escouade anti-émeute de la Sûreté du Québec (SQ) pour soutenir la compagnie, et menace d’arrestation les familles qui campent à proximité du site de bûchage. Les montréalais qui supportent la population Algonquine du Lac Barrière appellent à une manifesation de casseroles sur l’heure du midi devant les bureaux de la compagnie forestière. Nous demandons à la compagnie de cesser ses coupes et de consulter le peuple de Barrier Lake. Après cette démonstration, nous continuerons notre marche vers les bureaux de Jean Charest, pour protester contre la criminalisation des luttes populaires par le gouvernement québécois. Le mouvement des casseroles montréalaises s’enracinent dans le rejet de la loi 78 par la population, le rejet de la criminalisation du droit à la liberté d’expression et le rejet de la répression policière. Pour la population Autochtone, la lutte contre la criminalisation et la répression de leur communauté dure depuis des générations, et s’enracine dans leur combat constant pour défendre leurs terres. Non à la criminalisation des luttes populaires!
Sí
Rapatriement de l’assurance-chômage: un peu de rigueur SVP.Anonyme, Jueves, Junio 14, 2012 - 08:30 (Analyses)
Hans Marotte
Des non-dits, des contresens, des aberrations administratives et légales, de la pensée magique, de l’ignorance (voulue et entretenue) et de la – très – petite politique, voilà à ce que nous avons droit de la part de ceux qui réclament le rapatriement de l’assurance-chômage au Québec. Voyons ce qu’il en est si on analyse de façon rigoureuse cette proposition. La grève étudiante et les minorités.Anonyme, Martes, Junio 12, 2012 - 14:40
Will Prosper
La première chose à laquelle j’ai pensée lorsque la grève étudiante s’est déclenchée était d’y trouver l’implication des noirEs et des différents groupes ethniques de Montréal. En raison du fait que, pour moi, il était facile de voir le besoin de ne pas augmenter, mais bien éradiquer les frais de scolarité afin d’offrir à toutes et tous une chance égale à l’éducation supérieure. Minorities and the student strike (Quebec)Anonyme, Miércoles, Mayo 30, 2012 - 15:53
Will Prosper
My first thought when the student strike started was to look for the involvement of blacks and the different ethnic groups from Montreal in the strike. Because, of course, for me it was easy to see the need to not increase but rather to eradicate the tuition fees, in order to provide an equal chance for all in higher education. 7 Juin 2012, 17h : Perturbons le cocktail d'ouverture du Grand Prix! -- 7 June @ 5pm: Disrupt the Grand Prix Opening Cocktail!patc, Martes, Mayo 29, 2012 - 19:28 2012-06-07 17:00 2012-06-07 21:00
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une
Politique éditoriale
, qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.
|