Multimedia
Audio
Video
Photo

Résistance mexicaine

Massacre de jeunes à Ciudad Juárez: De la militarisation au terrorisme d'Etat

Anonyme, Thursday, May 13, 2010 - 10:06

Quel que soit le parti du capital au pouvoir (qu'il soit de droite, du centre ou de gauche), il mènerait cette même politique. C'est la raison pour laquelle les travailleurs ne doivent pas se laisser mystifier par l'idée que, pour régler cette situation, il suffirait de remplacer Calderón par un autre Président, ou l'actuel parti au gouvernement par un autre parti. Ils ne doivent pas non plus se faire avoir par la proposition, mise en avant par des secteurs d'entrepreneurs de Ciudad Juárez, d'en appeler aux... casques bleus ! C'est-à-dire encore plus de soldats d'autres armées de la bourgeoisie pour solutionner la situation.



Sobre la agresión paramilitar que sufrió la caravana de observación y solidaridad con el municipio autónomo de San Juan Copala

CMAQ via Mic, Thursday, May 6, 2010 - 21:59

Voces Oaxaqueñas Constituyendo Autonomía y Libertad (VOCAL)

Los hechos de violencia del 27 de abril de este año, en que la caravana de observación y solidaridad con el municipio autónomo de San Juan Copala de la cual nuestra organización formaba parte, fue agredida a balazos por el grupo paramilitar de la UBISORT-PRI donde resultaron asesinados los compañeros Bety Cariño Trujillo y Jyri Jaakkola, demuestran el grado de violencia e impunidad con que se sigue manteniendo en el poder el asesino Ulises Ruiz Ortiz, el partido en el poder PRI y los caciquismos locales y el para militarismo en los que se sustenta este partido político en las comunidades indígenas y campesinas del estado de Oaxaca. »»»

[Vídeo] Testimonio y entrevista de los compañeros David Venegas y Noe Baustita, sobre la agresiòn sufrida en San Juan Copala



VOCAL dénonce la préparation d’une nouvelle agression paramilitaire de grande ampleur contre San Juan Copala

Anonyme, Thursday, May 6, 2010 - 13:52

VOCAL (Voix Oaxaquènes Construisant l'Autonomie et la Liberté)

VOCAL dénonce la préparation d’une nouvelle agression paramilitaire de grande ampleur contre San Juan Copala et appelle à une grande caravane de solidarité internationale

Le 27 avril dernier, la caravane d’observation et de solidarité avec la municipalité autonome de San Juan Copala, de laquelle notre organisation faisait partie, a été attaquée par balle par le groupe paramilitaire de UNISORT-PRI. Nos camarades Bety Cariño et Jyri Jaakkola y ont perdu la vie. Cette attaque démontre le niveau de violence et d’impunité grâce auxquels se maintiennent au pouvoir l’assassin Ulises Ruiz Ortiz, le parti au pouvoir PRI, les caciques locaux et le paramilitarisme dans les communautés autochtones et paysannes de l’état de Oaxaca.



Bety, tu n' es pas morte. Militante décédée pendant l'embuscade de San Juan Copala Oaxaca

Anonyme, Wednesday, May 5, 2010 - 16:55

Omar Esparza époux de Bety

photo de Bety Carino en train de parler dans un micro, devant une carte du MexiqueÀ nos amiEs, frères et soeurs
À ceux et celles qui partagent la douleur y l’anxiété
À l’opinion publique consternée
Aux peuples autochtones du Mexique et du monde
À ceux et celles que leurs solidarité nous entour avec les plus profonde condoléances

À tout ceux et celles qui avec leur chaleur, solidarité, présence, dénonciation, nous disent y dictent le chemin que nous avons et que devons suivre, à ceux et celles qui ont souffert dans leur cœur la douleur de se faire enlever un être cher, nous voulons vous dire qu’il n’y a pas de mots pour pouvoir exprimer la rage que nous sentons, l’impuissance, l’anxiété et la désespérassions de ne pas pouvoir être à côté de celle qui était notre compagnonne, la mère de deux enfants, la dirigeante, l’amie, la sœur et L’AMOUR DE NOTRE VIE, quand la haine, la rancœur et la colère lui a enlevée la vie, pour cette lutte que nous avons décider de suivre pendant 14 ans, à tous et au nom de mes enfants MERCI.

www.elenemigocomun.net


Agression armée contre la Caravane d’appui et de solidarité avec la Municipalité de San Juan Copala

Anonyme, Thursday, April 29, 2010 - 09:48

Voces Oaxaqueñas Construyendo Autonomía y Libertad (VOCAL)

Une centaine de kilomètre avant d’arriver à La Sabane, la route était bloquée avec des pierres et c’est à cet endroit que débuta la lâche agression avec des armes à feu (dont le calibre est à ce jour inconnu), perpétrée par environ 15 paramilitaires au service du gouvernement de l’assassin Ulises Ruiz Ortiz.

Oaxaca de Juarez, le 27 avril 2010

Aux médias de communication
Aux peuples du Mexique
Aux peuples du monde
Aux peuples de Oaxaca



Embuscade a la caravane de Soutien à la Municipalité Autonome de San Juan Copala, Oaxaca

Anonyme, Wednesday, April 28, 2010 - 10:53

Frida

( Pour comprendre le contexte de la communauté, lire le communiquer Caravane de Soutien à la Municipalité Autonome de San Juan Copala, Oaxaca, Mexico)

Le 27 avril, vers 4 pm, est sorti la Caravane de la ville de Huajapan de Leon, Oaxaca, avec l’intention de briser le cercle dans le quel se trouve la Communauté Autonome Triqui, à 100km avant d’arriver à la savane. Le chemin était bloqué avec des pierres, et c’est à ce moment qu’on commencé les attaques avec des armes à feu, environ 15 paramilitaires aux services du gouvernement assassin de Ulises Ruiz Ortiz (Gouverneur de Oaxaca), laissant les véhicules en morceaux, blessant une compagnonne et jusqu’à maintenant nous avons la certitude que deux personnes ont perdus la vie.



Caravane de Soutien à la Municipalité Autonome de San Juan Copala, Oaxaca, Mexico

Anonyme, Tuesday, April 27, 2010 - 02:24

Voces Oaxaqueños Construyendo Autonomía y Libertad (VOCAL)

Aujourdhui, 26 avril 2010, San Juan de Copala se retrouve en état de siège. Il n’y a pas de lumière, ils ont coupé l’eau, depuis janvier les écoles communautaires ont arrêtés de donner cours, il n’y a plus de médecin (il a été interdit le passage aprés que les flics ont découverts qu’il faisait passer des aliments avec l’ambulance), quand les femmes sortent chercher l’eau ou de l’alimentation, elles se font harceler, humilier par les paramilitaires présents, il y a un poste militaire permanente,… Bref, la vie n’est pas permise.

Face au climat d’hostilité et les agressions continuelles contre la Muncipalité Autonome de San Juan Copala (Oaxaca, Mexique), nous organisons une Caravane de couverture et soutien au processus d’organisation autonome et de libre-determination de San Juan Copala.



Repression policiere a San Cristobal de Las Casas contre des jeunes, artisants, et comp@

Anonyme, Friday, April 16, 2010 - 03:43

Espoir Chiapas

Voici traduits les témoignages de différentes jeunes lors d´une violente attaque répressive de différentes force de police, juste apres la feria de la ville. Une véritable chasse a l´homme dans les rues du centre.



ACTION URGENTE CHIAPAS contre la séquestration, torture, menaces et déplacements forcés d'adhérents à L'Autre Campagne

Anonyme, Tuesday, April 6, 2010 - 13:50

Association Espoir Chiapas

Espoir Chiapas se joint au Centre des Droits de l'Homme Frayba et diffuse en Francais l'action urgente émise par ce dernier dans l´ejido de Jotola, adhérent de L'Autre Campagne ou les paramilitiares ont torturé, séquestré, menacé et déplacé plusieurs compañeros dont des mineurs d´age.

Nous vous proposons de prendre connaissance des actions qui s´y sont déroulés puis de faire pression contre les autorités mexicaines et leur envoyer une lettre de protestation en Espagnol.

YA BASTA LA REPRESSION AU CHIAPAS
LES ZAPATISTES NE SONT PAS SEULS
SOLIDARITE AVEC LES PEUPLES INDIGENES

www.espoirchiapas.com


Chiapas : Nouvelles repressions contre les peuples indigenes

Anonyme, Wednesday, March 31, 2010 - 13:53

Espoir Chiapas

Nouveaux actes de repressions contre les communautés zapatistes ou adhérentes de l´autre campagne au Chiapas, Mexique. Depuis le début de l´année le gouvernement a lancé une nouvelle offensive dans sa guerre de contre inssurection contre les communautés autonome et rebelle zapatistes ou adhérentes a l´autre campagne.

www.espoirchiapas.com


Syndicate content
CMAQ: Vie associative


Quebec City collective: no longer exist.

Get involved !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.