L'avis légal d'un expert concernant le droit maritime international
Extraits : L'ambassadeur Craig Murray a été chef suppléant de la délégation britannique à la Commission préparatoire des Nations Unies sur la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. Il a également été directeur adjoint de l'équipe qui a négocié les frontières maritimes du Royaume-Uni avec la France, l'Allemagne, le Danemark (îles Féroé) et l'Irlande. L'ambassadeur Craig Murray est une autorité mondiale sur le droit maritime et sur les questions d'arraisonnement des navires.
Voici son analyse du blocus israélien de Gaza et du droit de la flottille de Gaza d'appareiller...
The blockade is illegal no matter what Israel claims :
An expert legal opinion on International Maritime Law and the Gaza blockade
Excerpt : Ambassador Craig Murray is a former Alternate Head of the UK Delegation to the United Nations Preparatory Commission on the UN Convention on the Law of the Sea. He was deputy head of the teams which negotiated the UK's maritime boundaries with France, Germany, Denmark (Faeroe Islands) and Ireland. Ambassador Craig Murray is therefore an internationally recognised authority on maritime jurisdiction and naval boarding issues.
His analysis of the Israeli blockade of Gaza and the right of the Gaza flotilla to sail...
Résumé d'un rapport sérieux et documenté sur les impacts négatifs du modèle suédois sur les prostituées vs les conséquences de la décriminalisation de la prostitution en Nouvelle-Zélande.
Estuvimos en la “Gauche Proletarienne" y en el maoísmo; ahora nos amenaza el impacto chino. Insiste usted mucho en que le dé detalles de la actualidad, porque la última queda muy lejos de los muertos. Amigo, le envio mi version del movimiento conocido como “Spanish [re/e] volution
Cher Jean-Paul , je vous prie d’excuser le français de cette lettre que je me suis faite écrire par mon fils espagnol . Nous tous, avons vécu nos Gauche prolétarienne et le maóisme et maintenant souffrons l’ímpact du géant chinois. Vous réitérez votre demande des précisions sur une actualité qui est si lointaine pour les morts. Voilà, mon cher, mon expérience de cette Spanish [R. É] volution.
Le commissariat du cours Verona, siège du bureau de l’immigration de la police turinoise, a appelé, jeudi 9 juin, une quarantaine d’Égyptiens et les a invités à se présenter pour compléter les dossiers afin d’obtenir des permis de séjour… mais c’était en fait des expulsions prévues pour eux. Ils ont alors été chargés de force dans les fourgons et transférés au commissariat central de la rue Grattoni. Devant le cours Verona, il n’y avait que trois ou quatre solidaires et une dizaine de proches mais l’information a circulé rapidement et de manière efficace si bien qu’en peu de temps un rassemblement d’une soixantaine de personnes s’est formé entre personnes solidaires, amis et proches.
For the Coalition and the women we represent (Aboriginal women, racialized women, women in prison, women who have been or are still being prostituted, women who have been sexually assaulted, battered women, women living in poverty, etc.), it is both illogical and counter to the principles of fundamental justice to decriminalize the men who exploit the prostitution of others under the pretext of protecting prostituted women from these same men.
Coalition des femmes pour l’abolition de la prostitution
Dans la cause Beford c. Canada, la Coalition et les femmes qu'elle représente (femmes autochtones, femmes racisées, femmes en prison, femmes ayant été prostituées ou l’étant encore, femmes agressées sexuellement, femmes battues, femmes vivant la pauvreté, etc.)trouvent illogique et contraire aux principes de justice fondamentale de décriminaliser les hommes qui exploitent la prostitution d’autrui, sous prétexte de protéger ces femmes contre ces mêmes hommes.
Adam Shapiro & M. Majdalawi - Animation: "Closed Zone" Yoni Goodman; Music: The Police
La Flottille de la liberté II, dans laquelle se trouvera un bateau transportant des gens solidaires provenant du Canada et du Québec, voguera à la fin juin 2011 vers le port maritime de Gaza. La délégation québécoise est formée de Marie-Ève Rancourt, avocate et représentante de la Ligue des droits et libertés du Québec, Manon Massé, représentante de Québec solidaire, Santiago Bertolino, cinéaste, et Stéphan Corriveau. Le Bateau canadien pour Gaza, Le Tahrir, est une initiative 100 % indépendante sans aucun fond gouvernementaux. Selon certain-es, transporter des médicaments et du courrier postal au port maritime d'une population civile serait un geste provocateur voire violent. Selon le droit international et selon de simples principes de compassion et d'humanité, imposer un blocus contre une population civile est un crime international grave. Cette deuxième flottille pour Gaza s'assurera que ses gestes seront non violents et n'offriront aucun prétexte à l'armée israélienne pour blesser ou tuer.
Il n'y a qu'une seule humanité, qu'une seule race humaine.
- Mic du CMAQ
[ L'utilisation de l'animation et de la musique n'implique pas un appui de la part de Yoni Goodman ni du group The Police.]
Des familles de victimes de bavures policières disent: « Plus jamais! »
[English follows] Families of Victims of Police Killings say "Never Again!"
Des familles de victimes de bavures policières se sont réunies pour exprimer leur soutien aux familles de Mario Hamel et de Patrick Limoges, qui sont décédés le 7 juin denier. Aujourd'hui, Lilian Villanueva (mère de Fredy Villanueva, tué par la police de Montréal en 2008), Francine Registre (soeur de Quilem Registre, tué par la police de Montréal en 2007), François Du Canal, membre de la Coalition Justice pour Anas (tué par la police de Montréal en 2005), Julie Matson, soeur de Ben Matson (tué par la police de Vancouver en 2002) et Bridget Tolley, fille de Gladys Tolley (tuée par la SQ en 2001) ont tenu une conférence de presse devant les bureaux du Comité de Déontologie policière. Ils ont renouvelé leur appel pour la fin des bavures policières et de l'impunité qu'ils avaient lancé le 22 octobre 2010 avec une vigile et une marche commémoratives.
The families of victims of police killings come together to express their support to the family's of Mario Hamel and Patrick Limoges, who died on June 7th. Today, Lilian Villanueva, mother of Fredy Villanueva, (killed by Montreal police in 2008), Francine Registre, sister of Quilem Registre (killed by Montreal police in 2007), François Du Canal, member of the Justice for Anas Coalition (Mohamed Anas Bennis was killed by the Montreal police in 2005), Julie Matson, daughter of Ben Matson (killed by the Vancouver police in 2002), and Bridget Tolley, daughter of Gladys Tolley (killed by the SQ in 2001) held a press conference in front of the Police Ethics Committee. They renewed their call for an end to police killings and impunity that they originally launched on October 22nd 2010 with a commemorative march and vigil.
Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une
Politique éditoriale
, qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.
This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an
Editorial Policy
, which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.