Multimedia
Audio
Video
Photo

ANONYMOUS: appel aux responsabilités de l'ONU - Call the responsibilities of the UN

Anonyme, Martes, Febrero 22, 2011 - 21:02

Anonymous

English follows

Chère Organisation des Nations Unies,

Anonymous vous demande d'agir.

Nous surveillons l'évolution en Libye et sommes choqués.
Choqués par les images que nous avons vues.
Choqués par les faits rapportés par des Anons libyens.
Choqués par le fait qu'un homme ignore la voix de ses citoyens et ouvre le feu sur eux.
Choqués par le fait que malgré la désertion de généraux et diplomates, cet homme ignore encore la volonté de son peuple et refuse le respect des droits de l'homme.

Les citoyens ne devraient pas avoir peur de leurs dirigeants, les dirigeants doivent craindre leur peuple. Dans de nombreux endroits, cependant, ce n'est pas actuellement le cas. Un dictateur a mis son armée dans le ciel et les rues afin de répandre le sang des personnes qu'il doit protéger. Certains d'entre eux ont courageusement refusé, et on fait ce qu'il devait faire ; que compte faire l'ONU de son côté ?

Nous voulons simplement que le peuple soit libre. S'il vous plaît aidez nous à les aider. Encore une fois, ce n'est pas une attaque, mais plutôt une offre pour attirer votre attention, qui doit être adressée à aider les Libyens dans leur quête de liberté.

L'Organisation des Nations Unies a le pouvoir d'empêcher cette perte flagrante de vies, mais elle doit agir rapidement et le faire de manière décisive, contrairement à ses habitudes.

Nous demandons non pas des réunions ou des votes. Mais nous exigeons que vous mettiez en œuvre les mesures suivantes, et le faire d'une manière qui permettra de minimiser les pertes en vies humaines parmi les civils, et de mettre fin au règne de ce fou de tyran.

1. Imposer une zone d'exclusion aérienne afin d'empêcher les aéronefs contrôlés par l'État libyen de bombarder les civils.

2. Fournir un transport sécurisé de fournitures médicales aux grands centres de population.

3. Annoncer la mise en oeuvre de ces mesures dans les 24 heures.

Ce monde que vous prétendez protéger vous regarde, réagissez en conséquence.

Nous sommes Anonymous
Nous sommes Légion.
Nous n'oublions pas,
Nous ne pardonnons pas.
Redoutez-nous.


Dear United Nations:

Anonymous wishes you to act.

We are watching the developments in Libya and are shocked.
Shocked by the images we’ve seen.
Shocked by the things Libya’s Anons have told us.
Shocked by the fact that one man ignores the voices of his citizens and opens fire on them.

Shocked by the fact that even with generals and diplomats deserting, this man is still ignoring the will of his people and unwilling to accept their human rights

People ought not have to fear their leaders; leaders ought to fear their people. In too many places, though, this is currently not the case. A grasping dictator has taken an army to the skies and the streets to shed blood of people whom he should be protecting. Some of them have bravely refused, and thereby done their part; when will the UN do theirs?

We just want the people to be free. Please help us help them. Again, this is not an attack, but rather a bid for your full attention, which ought to be directed towards assisting Libyans in their quest for liberty.

The United Nations has the power to prevent this egregious loss of life, but it must act quickly and decisively to do so, contrary to its usual habits.

We ask not for meetings or referenda. Rather, we demand that you implement the following measures and do so in a manner that will minimize the loss of life among civilians and put an end to the rule of this degenerate tyrant.

1. Provide a blanket no-fly zone to prevent state controlled aircraft from bombing civilians.

2. Provide secured transport of medical supplies to major population centers.

3. Announce the implemention of these measures within 24 hours.

That world which you claim to protect is watching and will respond accordingly.

We are Anonymous
We are Legion.
We do not forget,
We do not forgive.

Expect us.



CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.