Multimedia
Audio
Video
Photo

Canada and Quebec use riot police, tear gas, and "pain compliance" on peaceful Algonquin families to avoid negotiations

jonatan livings..., Miércoles, Octubre 8, 2008 - 07:32

'pain compliance' perfect description of Conservative's aboriginal policy, say community spokespeople

Québec et Canada utilisent la police anti-émeutes, le gaz lacrymogène et la force sur les familles Algonquins du Lac Barrière non violent. La soumission à la douleur: "la parfaite description de la politique des Conservateurs à l'égard des premières nations" dit le porte-parole de la communauté.

http://www.flickr.com/photos/31135244@N07/sets/72157607795831835

FOR IMMEDIATE RELEASE

Tuesday, October, 7, 2008

Canada and Quebec use riot police, tear gas, and "pain compliance" on peaceful Algonquin families to avoid negotiations: 'pain compliance' perfect description of Conservative's aboriginal policy, say community spokespeople

Kitiganik/Rapid Lake, Algonquin Territory / - Yesterday afternoon, the Conservative government and Quebec used riot police, tear gas, and "pain compliance" techniques to end a peaceful blockade erected by Algonquin families from Barriere Lake, rather than negotiate, as requested by the community. The blockade on Highway 117 in Northern Quebec began at 6:00am Monday, with nearly a hundred community members of all ages and their supporters promising to remain until Canada's Conservative government and Quebec honoured signed agreements and Barriere Lake's leadership customs. Around 4pm, nearly sixty Quebec officers and riot police encircled families after a meal and without warning launched tear gas canisters, one of which hit a child in the chest.

"Our demands are reasonable," said Norman Matchewan, a spokesperson who was racially slurred by Minister Lawrence Cannon's assistant earlier in the election. "We're only asking for the government to uphold the agreements they've signed and to stop illegally interfering in our customary governance. The message we've received today is that Stephen Harper and Jean Charest are unwilling to even play by their rules."

"We will not tolerate these brutal violations of our rights," added Matchewan. "Forestry operations will not be allowed on our Trilateral agreement territory, and we will be doing more non-violent direct action."

Nine people, including an elderly women, a pregnant woman, and two minors, were roughly arrested. While a line of police obscured the view of human rights observers from Christian Peacemaker Teams, officers used severe "pain compliance" techniques on protestors who had secured themselves to concrete-filled barrels, twisting arms, dislocating jaws, leaving them with bruised faces and trouble swallowing.

"In this election alone, the Conservatives have labelled us alcoholics and vilified our community's majority as "dissidents," said Michel Thusky, another community spokesperson, referring to an op-ed published by Minister Lawrence Cannon in regional newspapers. "Now they and Quebec have chosen violence over meeting their most basic obligations to our community. 'Pain compliance' is the perfect description of the Conservative government's aboriginal policies."

Barriere Lake community members had promised to maintain the blockade until the Government of Canada honoured the 1991 Trilateral agreement, a landmark sustainable development and resource co-management agreement praised by the United Nations and the Royal Commission on Aboriginal Peoples. To end federal interference in their leadership customs, they wanted the Government of Canada to appoint observers to witness a leadership reselection according to their codified customary selection code, respect its outcome, and then cease interfering in their internal governance.

- 30 -
Media Contacts:

Michel Thusky, Barriere Lake spokesperson: 819 - 435 - 2171

Norman Matchewan, Barriere Lake spokesperson : 514 - 831 - 6902

Documentos adjuntosTamaño
barrierelake2-arrest 7.jpg0 bytes


CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.