Multimedia
Audio
Video
Photo

Lettre de soutien à l'APPO face à la répression

anarseniciste, Viernes, Marzo 23, 2007 - 00:17

anarseniciste

En lien avec le récent épisode de répression contre l'Assemblée Populaire des Peuples de l'Oaxaca, infime maillon de la longue chaîne d'injustices et de répression violente perpétrées par l'État mexicain, voici une petite lettre à envoyer aux autorités mexicaines pour exprimer votre indignation et exiger justice (je sais que c'est pas mal naïf d'exiger ça d'un État, mais bon...).

***

Pedimos al gobierno mexicano y a sus representantes en suelo
canadiense de parar la represion contra la Asamblea Popular de los
Pueblos de Oaxaca que sigue hasta hoy.

Queremos denunciar la expulsion brutal del campamento de la APPO en
el centro de la ciudad de Mexico, en la noche del 18 desde el 19
marzo, por la policia municipal y por mercenarios vestido en civil.
Este campamento tenia el acuerdo de las autoridades de la ciudad desde
cinco meses y el pretexto usado para destruir lo es una mentira.

Ademas, todas las posesiones de los integrantes de la APPO presentes
en este campamento fueron destruidos por los mercenarios y por los
basureros municipales y la gente presente, que incluia muchas mujeres
y ninos del pueblo indigena Triqui, fue insultada y amenazada por los
mercenarios y la policia. Un integrante de la APPO, Gustavo Sosa, fue
herido por la policia.

La represion contra los integrantes de la APPO no es justa y no
respeta sus derechos humanos fundamentales.

Hoy decimos BASTA ! El Estado mexicano debe parar las violaciones de
los derechos de sus ciudadanos, especialmente los de las mujeres y
hombres indigenas que luchan por su dignidad.

Entonces, exigimos :
- La liberacion incondicional de todos l@s pres@s politic@s detenido
por el Estado mexicano
- La destitucion del gobernador de Oaxaca Ulises Ruiz Ortiz
- El uso de medios pacificos para resolver los conflictos
- El respeto de los derechos humanos de la parte del Estado mexicano

Cordialmente,
(votre nom), ciudadano/a canadiense

***

à envoyer aux adresses suivantes (et d'autres adresses pertinentes si vous en connaissez) :
rgr...@consulmex.qc.ca, vtor...@consulmex.qc.ca,
d...@presidencia.gob.mx, rre...@consulmex.qc.ca,
rad...@presidencia.gob.mx, gobe...@oaxaca.gob.mx, seg...@rtn.net.mx,
meal...@consulmex.qc.ca, vice...@presidencia.gob.mx,
ofp...@pgr.gob.mx, lgo...@segob.gob.mx, rod...@prodigy.net.mx,
sria...@oaxaca.gob.mx, iur...@segob.gob.mx, quin...@segob.gob.mx,
mco...@consulmex.qc.ca, come...@consulmex.qc.ca,
weba...@op.presidencia.gob.mx, cor...@cedhoax.org,
que...@cedhoax.org, mmar...@segob.gob.mx, cor...@cndh.gob.mx,
pseq...@consulmex.qc.ca, jcas...@consulmex.qc.ca,
anae...@consulmex.qc.ca, remi...@consulmex.qc.ca,
admi...@consulmex.qc.ca

!LA APPO VIVE - OAXACA LIBRE!



CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.