Multimedia
Audio
Video
Photo

Giuliana and Mithal: two sisters

Anonyme, Viernes, Febrero 25, 2005 - 22:54

Giulio Stocchi

The text you are about to read is a combination of words that were all written by Giuliana Sgrena, the Italian journalist kidnapped in Irak (for more news about Giuliana you can see: http://www.rsf.fr/sgrena-en.php3).
Some of them were part of her appeal contained in the video released by her captors (capitalized verses) and the others are from an article she wrote on July 1, 2004 about Mithal, an Iraqi woman detained in Abu Grahib.

Two sisters: Giuliana and Mithal

The text you are about to read is a combination of words that were all written by Giuliana Sgrena, the Italian journalist kidnapped in Irak (for more news about Giuliana you can see: http://www.rsf.fr/sgrena-en.php3).
Some of them were part of her appeal contained in the video released by her captors (capitalized verses) and the others are from an article she wrote on July 1, 2004 about Mithal, an Iraqi woman detained in Abu Grahib. It’s the story of two prisoners, two victims, perhaps not by the same hand, but certainly of the same injustice.

Giulio Stocchi

it is a long story
the details are painful
days of hell

Since the end of January I was here to bear witness
To the situation of a people
Who is dying everyday

at the end they took me
to a cell, three feet by five
gave me a bottle of water
and they left me there for six nights

Children old people women,
They are raped
And people are dying everywhere
On the streets

we ran after her for half a day
then a new appointment at her home

The Iraqi people haven’t anything to eat
No longer have electricity
They Don’t have water

sometimes they would forced a hundred
prisoners to lay on the ground and
then they would walk over them

I beg you
End the occupation

often they would force us to drink
water from the toilet

I ask the Italian government
I ask the Italian people
To put pressure on the government

mithal massages her hands
and remembers they had turned black
because they were tied too tight
she couldn’t move them anymore

Pier, help me, I beg you
Please have them publish the picture of children
Hit by the cluster bombs

the black shadow of her kajal
makes the grey-green color
of her large eyes stand out

I ask my family
To help me

a woman soldier
had untied them to allow her
to go to the bath-room

And to all of you
Who have fought, side by side with me

so I gave her my earrings

Against the war

i have done nothing wrong
why should I be afraid?

Against the occupation

and then from the cells next to mine you could hear the screams
of men being tortured, you could hear their crying and howling
recorded and then re-played over and over
all night long at high volume

Help me,
I beg you
together with the sound of footsteps
on the gravel drawing near
but around us only sand

This people
Must not suffer anymore
Like this

i recognized some of the detainees,
like Abdul Mudud
whose jaws they broke
and whose eye they took out

Withdraw the troops from Iraq
No one must come to Iraq any more

our destination was Abu Ghraib.
an Iraqi woman from outside
would give me a banana, once in a while

Because all foreigners
All Italians
Are considered enemies

in a big room
there was a doctor
who wanted me to undress
he threatened to cut my clothes
off of me

Please
Do something for me

at the end I asked him if I could
at least keep my underwear on
and he said yes

Pier
Help me
You were always by my side
In all my battles

the United States has occupied our country
we have the right to defend ourselves

I beg you, help me
they took me
to an ice cold room,
my teeth were chattering
in nice display
were the instruments of torture

Show all the photos
I took of Iraqis
Of children hit by the cluster bombs
Of the women

one of the women prisoners
was forced to walk on all fours
her knees and her elbows
completely worn out

Help me, I beg you

another woman, they forced her
to separate urine from shit, with her hands

Help me to ask
That the troops be pulled out

then a black woman soldier arrived
and she was constantly shouting at me

Help me

but seeing that I wasn’t scared at the end
she apologized “You’re brave



CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.