|
Aboriginal NationsLa lutte nationale des Mapuches au ChiliCMAQ via Mic, Tuesday, November 30, 2010 - 01:02 (Reportage ind. / Ind. news report | Aboriginal Nations | Droits / Rights / Derecho | Repression | Solidarite internationale) — par André Maltais, dans L'Aut'Journal, 24 novembre 2010 Le 16 octobre dernier, Pedro Cayuqueo, fondateur du mensuel électronique, Azkintuwe, était au Centre culturel Simon Bolivar, à Montréal, pour nous parler des causes et des conséquences d’une grève de la faim menée par une quarantaine de prisonniers autochtones appartenant à l’ethnie Mapuche, dans le sud du Chili. Les Mapuches sont le seul peuple indigène à avoir forcé les colonisateurs espagnols à signer un traité, en 1803, reconnaissant l’indépendance de leur territoire. Mais, entre 1880 et 1886, les gouvernements d’Argentine et du Chili ont mené et gagné une guerre d’occupation du Wallmapu (pays mapuche). Lire cet article de L'Aur'Journal »» ENLACES de Red Latina sin fronteras (22.Nov.'10) [de Argentina a Uruguay]Anonyme, Monday, November 22, 2010 - 13:57 (Reportage ind. / Ind. news report | Aboriginal Nations | Droits / Rights / Derecho | Media | Repression | Solidarite internationale)
Red Latina sin fronteras
ENLACES de Red Latina sin fronteras ENLACES de Red Latina sin fronteras (13 Nov.2010) [de Argentina a Uruguay]Anonyme, Saturday, November 13, 2010 - 15:19 (Reportage ind. / Ind. news report | Aboriginal Nations | Droits / Rights / Derecho | Media | Repression | Solidarite internationale)
Red Latina sin fronteras
edición digital del 13 de Noviembre del 2010 Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan CopalaCMAQ via Mic, Wednesday, November 10, 2010 - 10:34
Comité por la Defensa y Justicia para el Municipio Autónomo de San Juan Copala
[ Resumen de Mic del CMAQ (perdona nuestras español aproximados) : Los grupos políticos armados, presuntamente vinculados a los partidos políticos, decidieron castigar al pueblo de San Juan Copala desde su democracia popular se declaró independiente de los partidos políticos conocidos por su violencia y la corrupción. En la actualidad, 135 personas tuvieron que huir para salvar sus vidas después de un asalto masivo por paramilitares el 13 de septiembre 2010. El grupo armado declaró entonces que el pueblo ya no era independiente. Amnistía Internacional confirma que los gobiernos de Oaxaca y México no hacen absolutamente nada por varios años, a pesar de las llamadas internacionales y los asesinatos de varios líderes locales.] Octubre 29, 2010 Al pueblo explotado de México y el mundo: La autonomía en la región triqui se declara formalmente en el año de 2007, con el consenso de 10 comunidades; estableciéndola en el centro ceremonial de San Juan Copala, Oaxaca. La historia del pueblo triqui nos habla de más de 500 años de resistencia a la conquista e intervención de múltiples entes políticos, a través de la colonización interna y externa del sistema capitalista para generar violencia entre las comunidades triquis. Respect et justice pour la Commune autonome de San Juan Copala (oct.2010)CMAQ via Mic, Tuesday, November 9, 2010 - 21:41
Comité Défense et Justice pour la Commune autonome de San Juan Copala
samedi 30 octobre 2010 Au peuple exploité du Mexique et du monde, L’autonomie dans la région triqui a été déclarée formellement en 2007, avec le consensus de dix communautés ; elle a été établie dans le centre cérémoniel de San Juan Copala, État d’Oaxaca. L’histoire du peuple triqui nous raconte plus de cinq cents ans de résistance à la conquête et à l’intervention de multiples organismes politiques, à travers la colonisation interne et externe du système capitaliste, pour engendrer la violence entre communautés triquis. The Inuit Project in Villeray: A lost opportunityAnonyme, Tuesday, November 9, 2010 - 19:51
Geneviève Beaudet, 63 Villeraymmiut and 21 citizens from other neighbourhoods
Two months after the demise of the Inuit patient housing project in Villeray, many local citizens are still asking themselves questions. Why did none of our elected politicians support the citizens who were in favor of the project? How could the City of Montreal let the borough impose a moratorium on the project? Why was the Montreal Health and Social Services Agency incapable of carrying out the impact studies in a timely manner ? And what will be the long-term impacts of this major setback in communities living together? "Our America is Coming" : Social Movements Assembly Declaration (Asuncion, Paraguay)Anonyme, Tuesday, November 9, 2010 - 17:28
Social Movements Assembly
Social movements present at the IV Americas Social Forum, in Asuncion, Paraguay, we reaffirm our solidarity and commitment to Paraguayan people to the urgent need for progress in their process to sovereignty recovery over its territory, goods common, energy resources, land reform and democratization. Accueil du projet inuit dans Villeray: d'abord une question de valeursAnonyme, Friday, November 5, 2010 - 18:48
Geneviève Beaudet, 63 Villeraymmiut et 21 autres citoyens
Deux mois après l’avortement du projet de centre d’hébergement inuit dans Villeray, de nombreux citoyens s’interrogent encore: pourquoi aucun élu n’a-t-il défendu cet intéressant projet et représenté la voix des citoyens favorables? Comment la Ville de Montréal a-t-elle pu laisser l’arrondissement imposer un moratoire contre un projet d’hébergement? Pourquoi les études d’impact n’ont-elles pas été gérées correctement par l’Agence de Santé et des Services sociaux de Montréal? Et quelles seront les répercussions à venir de cet échec interculturel majeur? FRAPRU blocks a building of Canada Air Force in Ottawa : social housing instead of F-35CMAQ via Mic, Thursday, October 28, 2010 - 22:14 (Communiqués | Aboriginal Nations | Guerre / War | Logement / Housing / Vivienda | Resistance & Activism) (Oct. 27, 2010) More than 450 poorly housed and homeless people have expressed their anger towards the economic choices of the Stephen Harper’s Conservative Government by blocking a building of Canada Air Force, at 400 Cumberland Street, in Ottawa. FRAPRU, a Quebec coalition of grassroots housing committees, is protesting against the decision to reduce by one billion dollars a year the funds dedicated to the construction and renovation of social housing across Canada. The fact that at the same time the Harper government has awarded, without a competing call for tenders, a contract of nine billion dollars to the American company Lockheed Martin for the purchase of 65 F-35 fighter jets, as well as up to seven billion dollars for their maintenance does not sit well with FRAPRU. Le FRAPRU bloque un édifice des Forces aériennes du Canada à Ottawa: du logement social au lieu des F-35!CMAQ via Mic, Thursday, October 28, 2010 - 22:08 (Communiqués | Photo | Video | Aboriginal Nations | Guerre / War | Logement / Housing / Vivienda | Resistance & Activism) (27 octobre 2010) Plus de 450 mal-logés et sans-abri ont exprimé leur colère contre les choix budgétaires du gouvernement conservateur de Stephen Harper, en bloquant des bureaux de la Force aérienne du Canada, au 400, rue Cumberland, à Ottawa. Le Front d’action populaire en réaménagement urbain, un regroupement québécois pour le droit au logement, voulait ainsi protester contre la décision de réduire d’un milliard $ par an, à compter du 1er avril 2011, les fonds consacrés à la construction et à la rénovation de logements sociaux au Canada. Le FRAPRU ne digère pas que ces réductions surviennent au moment où le gouvernement vient d’accorder, sans appel d’offres, 9 milliards $ à la compagnie américaine Lockheed Martin pour l’achat de 65 avions chasseurs F-35, de même que des sommes pouvant s’élever jusqu’à 7 milliards $ pour leur entretien. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une
Politique éditoriale
, qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.
|