Multimedia
Audio
Video
Photo

Audio

Xtrakt 12 décembre

Anonyme, Friday, December 12, 2003 - 18:27

Xtrakt

Xtrakt 12 décembre



Charest joue les patrons.

Dany, Tuesday, December 9, 2003 - 17:30

Autonome

Affiche contre Jean Charest.

www.larixe.org


Xtrakt 28 novembre

patc, Saturday, November 29, 2003 - 14:47

Xtrakt 28 novembre 2003



FTAA / SOA AUDIO

Anonyme, Friday, November 28, 2003 - 23:39

vincent / blast furnace rafdio

BLAST FURNACE RADIO is playing all the audio it can glean from the net and putting it on a continues loop. tune in. having problems getting our web radio station just drop us a line.

audio streaming link http://notowar.com/audio/bfr.m3u

notowar.com


CATADOR, UNA FORMA MÁS DE VIDA

eganto, Wednesday, November 12, 2003 - 22:08

Enrique García Antonio

«Catador significa en portugues recolectores de reciclaje:
millones de seres humanos sobreviven a sus necesidades
recuperando diferentes productos desechados.»

La imagen de São Paulo no es solo el carnaval, la samba y el mar; existen otros entes interesantes que aún no han sido descubiertos por la mayor parte de la sociedad. Hablar sobre la vida de un catador, es realizar un pequeño viaje en las calles de São Paulo. Fotoreportaje realizado por Geneviève Rodrigue-Lafleur de orígen Canadiense.

Un catador es aquella persona que realiza la recolección de productos que se pueden modificar sin importar la edad y el uso que estos tengan. Literalmente, un catador es una persona que por habilidad, experiencia u oficio es capaz de apreciar algo, sin embargo esta significación puede tener muchas utilidades, como es en el caso de los recolectores de desechos de productos reciclables. Dentro de esta profesión existen diferentes rangos de reciclaje, como por ejemplo: el reciclaje del cartón, del aluminio, del metal, de la madera etc. Posteriormente, esta materia termina en las grandes organizaciones para después transformar el producto reciclado en una obra de lujo.

«Hacer educar a la gente, que no piense que São Paulo es la playa y el futbol, darse cuenta de las realidades que existen en este país.», mencionado por Geneviève Rodrigue

En un viaje por conocer probablemente la peripecia Geneviève Rodrigue percibe que la importancia de hacer conocer estas condiciones de vida y trabajo a la sociedad montrealense, es quizá cambiar la perspectiva de un país como lo es São Paulo; no quedarse con la doctrina de que el país sudamericano es la fiesta. Es simplemente tocar la consciencia de cada individuo y hacerlo cavilar un poco más sobre el desarrollo de los países latinoamericanos

«La mitad de la gente vive con menos de dos dólares cada día, la vida de los catadores es ganar un poco más de dos dólares por cada jornada.» así lo dijo Geneviève Rodrigue

Punto muy importante de la recolección; estos especialistas de la recolecta trabajan como una necesidad de sobrevivencia para ganarse la vida, no lo realizan para cambiar el sistema ecológico de São Paulo, sin embargo, inconsientemente han realizado una gran ayuda de apoyo para mantener el ambiente fuera de muchas infecciones y de la contaminación.



Xtrakt 7 novembre 2003

Anonyme, Friday, November 7, 2003 - 19:39

Xtrakt

XTRAKT, revue de presse des médias alternatifs sur le Web



Nouvelles Mouvances : Le Mozambique et l'héritage socialiste dans la gestion des terres

patc, Friday, November 7, 2003 - 14:42

Nouvelles Mouvances

Une entrevue avec Roberto Nieto, de Maputo, au Mozambique.

Diffusée sur Radio Centre Ville, 102, 3 FM à Montréal.

Le 7 novembre 2003, à 16h.

MP3
19:30 minutes

La série "Nouvelles Mouvances" est rendue possible grâce au concours de l'Agence Canadienne de développement international.



Photos du rassemblement jeunes féministes - 3

Anonyme, Friday, November 7, 2003 - 11:08



xtrakt 31 oktobre 2003

patc, Saturday, November 1, 2003 - 02:52

Xtrakt

Xtrakt oktobre 2003

www.indymedia.org


Hacking "Progress"

likefive, Tuesday, October 28, 2003 - 12:26

Tom L.

What would happen if the multitudes could come together and redefine the language of our new globalized culture? Are hegemonic terms like "progress" doomed to remain the jargon of corporate capitalism or is there a chance that we can salvage them and give them some personal meaning.

A few of us have been trying over the summer to tackle the idea of "progress" and to see what we can do with it. This group, half-Canadian, half-Slovenian, has been using a website to share its thoughts. We now invite everyone in to leave their two cents worth.

The dialogue is online at:

http://progress.cmaq.net

Just register to post comments.

looking forward to seeing your takes on "progress"



Syndicate content
CMAQ: Vie associative


Quebec City collective: no longer exist.

Get involved !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.