Multimedia
Audio
Video
Photo

Amy Miller et deux autres reporteurs sur les conditions de détention du G20 illégales, immorales et dangereuses

Michael Lessard..., Monday, June 28, 2010 - 23:41

Justin Giovannetti et Lex Gill

28 juin 2010

Avant-propos en français de Michaël du CMAQ :

Justin et Lex sont deux reporters indépendants qui furent arrêtés (comme un peu n'importe qui prit au hasard) et libérés aujourd'hui en avant-midi. Ils ont parlé à plus de 120 personnes arrêtées et leurs histoires sont les mêmes. D'ailleurs, une grande proportion des gens arrêtés sont des Québécois.es. Un policier a d'ailleurs dit à des gens de Québec, littéralement, que les « Francophones » étaient ciblés comme étant les plus dangereux ou radicaux. Le dimanche matin, comme vous le savez, 72 personnes se sont réveillées avec une armée de policiers pointant leurs armes. Difficile de faire plus arbitraire et d'avoir l'air plus fasciste, bravo!

S.v.p., lisez cette description des conditions de détention et agissez »»

C'est malheureusement en anglais pour le moment.

Note: ce rapport est corroboré par d'autres reporters indépendants qui furent arrêtés.

Appelez Harper, la police de Toronto qui obéit avec joie à des règles illégales ou au gouvernement Charest qui devrait demander que les citoyen.nes du Québec soient mieux traités. Si vous êtes près de Toronto, joignez-vous aux rassemblements de solidarité publiés sur www.attacktheroots.net


IMPORTANT :


Independent Journalist Amy Miller on Violence and Threats Against Women in Detention Centre
www.g20breakdown.com http://toronto.mediacoop.ca

NOUVEAU Traduction ci-dessous dans la suite...

Traduction du témoignage d'Amy Miller dans le vidéo:

 

Elle se rendait pour couvrir la manifestation de solidarité devant le centre de détention. Quand ces collègues et elle ont voulu filmer des jeunes de Montréal se faisant fouiller sur la rue, des policiers l'ont agrippé par la gorge et l'ont détenue pendant 13 heures.

Il y avait 25 femmes dans une cage.

Des agents lui ont dit, à plusieurs reprises, qu'elle serait violée, violée collectivement, et qu'elle n'aurait plus jamais le goût de jouer à la journaliste.

Des femmes lui ont rapporté avoir été fouillées par des hommes. Une jeune femme, qui avait l'air complètement traumatisée, a dit qu'un homme avait inséré un doigt dans son sexe.

Avec ce qui lui a été dit, elle estime qu'il y a eu de la violence envers de jeunes femmes et elle demande une enquête. Elle ajoute que les policiers racontaient des choses diverses pour faire peur, aux plus jeunes en général qui souvent connaissent moins leurs droits.

Les policiers lui ont arraché la carte de média alternatif qu'elle portait au cou.

( traduction - synthèse par Michaël Lessard )



Subject: 
Traduction souhaitée ...
Author: 
Michael Lessard...
Date: 
Tue, 2010-06-29 11:40

Une traduction serait appréciée

Je suis de retour depuis ce lundi matin et dormir me semblait secondaire. Je n'ai plus de nouvelles des autres collaborateur.trices du CMAQ: certain.es sont détenus, d'autres épuisés.

Ce mardi, ma priorité est de savoir si ce centre sera fermé et les détenus déplacés dans des vraies prisons.

Il est urgent d'immédiatement faire cesser ces CRIMES (autant les arrestations abusives que ce centre). En fait, s'il reste des gens dans ce centre, il faut que le peuple exige la fermeture immédiate de ce trou.

Il y a urgence de créer des pressions immédiates pour que les gens détenus actuellement soient traités humainement et sans menace.

Michaël Lessard [me contacter]
de l'équipe de validation du CMAQ


[ ]

Subject: 
Ma traduction de ce point de presse par Amy Miller
Author: 
Michael Lessard...
Date: 
Wed, 2010-07-14 21:48

Ajoutée à l'article ci-dessus.


[ ]

CMAQ: Vie associative


Quebec City collective: no longer exist.

Get involved !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.