Multimedia
Audio
Video
Photo

Ociel Santi, prisonnier politique mapuche: directement de prison

Anonyme, Sunday, December 17, 2006 - 22:35

CAPMA

14 décembre 2006

Dans un communiqué public émis directement de la Prison de Lebu (au Chili), le Prisonnier Politique Mapuche, OCIEL SANTI de la Communauté Mapuche de Nicolás Calbullanca du Secteur de Lleu Lleu de la province de Arauco fait un appel a tout les organisations de Droits Humains et aux communautés Mapuche d’avoir une véritable conscience de la répression que l’état chilien exerce sur le peuple Mapuche et de plus a poursuivre les revendications des droits collectifs que les appartient comme peuple ancestral et ne pas accepter les miettes de la part de l’État entre autres thèmes.

Source : Redchem / Meli wixan Mapu

COMUNIQUÉ PUBLIC

Moi, OCIEL SANTI, Prisonnier Politique Mapuche de la zone de Arauco, je veux faire connaître à l’oppinion publique nationale et internationale, aux organismes des Droits Humains, médias de communication et en especial la société civil et mapuche ce que suit:

Nous les Mapuche, on a une pensée encadrée dans le respect avec un système de vie distinct du monde non/mapuche, lequel ne reconnaît pas la humiliation et marginalisation que nos gens ont vécu pendant plus de 500 ans. Cependant en plusieurs secteurs du Wallmapu se maintien une demande permanente de la revendication de nos droits politiques et culturels.

Nos communautés rendus vulnérables par les réductions territoriale, souffrent la répression phisique et psychologique que se traduisent par des menaces, la peur et la persécution politique permanente et cela même dans une supposée démocratie.

Par conséquent, c’est extrêmement urgent que le gouvernement du Chili devrait commencer a donner des signes d’une solution rápide et d’une volonté politique minime pour remédier les problèmes dans les communautés.
C’est assez d’agglutiner les Mapuche dans les prisons et en faire d’autres clandestins.

Ce n’est pas possible que l’État chilien insiste a présenter seulement des solutions rafistolés dans lesqueles les necéssités fondamentales persistent ainsi comme la reconnaissance territoriale, socio-politique et culturelle.

C’est le moment où les autorités doivent se rendre compte que les mesures d’assimilation que son entrain d’appliquer, telles que les subventions, projects et programmes governamentaux d’intégration sont seulement entrain de détruire la structure de vie dans les communautés les amenant directement contre notre autonomie et le droit legitime à la auto-détermination.

Pour cela, je veux faire un appel à l’oppinion publique, aux organisations des Droits Humains et aux communautés, d’être conscient de la violence et du joug répressif de l’État chilien et que c’est le moment de revendiquer les droits collectifs que nous appartient en tant que peuple ancestral et ne pas recevoir des miettes.

Et finalement, je veux réaffirmer que je ne suis pas un prisonnier politique commun mais une victime de la criminalisation et dépouillement que vit mon peuple Mapuche.

Par conséquent j’exige ma liberté parce que ce n’est pas juste qu’ils m’assignent 5 chefs d’accusations dont aucun est certain et sans la moindre preuve, cella c’est uniquement par le fait d’être Mapuche et avoir des principes claires fondés sur la restitution de mon peuple afin de réussir sa libération.

Prison de Lebu, Mardi, le 12 décembre 2006

Arauko Mongen Palei !!!

MARICHIWEW !!!


[ EDIT (Mic pour le CMAQ)
* corrigé le dédoublement entre le sommaire et le texte
* amélioré le titre
--- pour limiter la longueur, j'ai réduit "Communiqué pulic directement de la prison de Lebu" par 'directement de prison';
--- le titre, sous forme de lien, coupait de manière étrange (manquait un espace entre certains mots;
--- le nom en majuscules donnait l'impression que c'était le nom d'un organisme.

* ajouté les thèmes: Droits | Répression
* amélioré l'espace entre les paragraphes ]

AttachmentSize
kultrun_nd2.gif0 bytes


CMAQ: Vie associative


Quebec City collective: no longer exist.

Get involved !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.