Multimedia
Audio
Video
Photo

Repression

Oakland General Strike a Success, but Cops Seriously Injure another Vet

Anonyme, Dimanche, Novembre 6, 2011 - 23:37

Steven Argue, Liberation News

It was an overwhelming response against the police violence carried out under Democrat Mayor Jean Quan’s administration that attempted to shut down the peaceful Occupy Oakland protest on October 25th with severe violence.  Many people were injured by the cops and one protester, Scott Olsen, an Iraq War veteran and member of Iraq War Veterans Against the War, was hit in the head by a projectile fired by the cops at close range.  The injury knocked him out with a fractured skull and has caused severe damaged to the speech center of his brain making him no longer able to speak.



Les vagues de libération pour Gaza - Freedom Waves to Gaza: nouvelles-news 6-8.nov.2011

CMAQ via Mic, Dimanche, Novembre 6, 2011 - 18:26

Bateau canadien pour Gaza - Canadian Boat to Gaza

Mise à jour / Update 8.nov.2011

photo-vidéo du bateau / video-picture of the shipContexte-actualité: le 4 novembre 2011, deux bateaux, l’un canadien et l’autre irlandais, ont défié le blocus criminel de Gaza imposé par l'armée israélienne.  Ils naviguaient sous la bannière Les vagues de libération pour Gaza.

Context-news: November 4th, 2011, two ships, one Canadian and one Irish, have challenged the criminal blockade of Gaza imposed by the Israeli army.  They sailed under the banner Freedom Waves to Gaza.


 

Malgré tout ce qu’a fait Israël, le Bateau canadien pour Gaza arrive à bon port
8 novembre 2011

« Quelle est votre destination ? »  A cette question de l’armée israélienne, le poète montréalais Ehab Lotayef, à bord du bateau canadien, a répondu : « La conscience de l’humanité.»

S’il a suscité notre conscience, le Bateau canadien pour Gaza s’est rendu à bon port. Le bateau canadien, le Tahrir, emprunte son nom à la place Tahrir au Caire, place de la Libération.  Le bateau irlandais, le Saoirse, puise dans le gaélique : libération en gaélique se dit saoirse (prononciation: SIRE-chat).

Lors de l’arraisonnement des bateaux, David Heap, un des délégués canadiens à bord du Tahrir, a reçu des coups et un choc électrique par taser. Son frère, Danny Heap, a dit : « Puisque les gens à bord du Tahrir se sont déclarés officiellement non-violents, comment justifier la brutalité de l’armée israélienne ?  C’est vraiment inacceptable, surtout quand on réalise que le bateau ne transportait autre chose que de l’aide médicale pour Gaza.»

Lotayef et Heap sont toujours en prison parce qu’ils refusent de signer une déclaration à l’effet qu’ils sont entrés volontairement en Israël. Lire la suite »»

Despite violent Israeli capture, Canadian Boat to Gaza succeeds
Novembre 8, 2011

"What is your destination?" the Israeli military demanded. "The conscience of humanity" replied Montreal poet Ehab Lotayef on the Canadian boat attempting to break the illegal Israeli blockade of Gaza.

For raising global consciousness, the boats truly reached their destination. The Canadian “Tahrir” is named after Cairo’s Liberation Square, and the Irish boat, the ‘’Saoirse’’ draws its name from the Gaelic word for Liberation (Saoirse is pronounced SERR-shuh).

Danny Heap, bother of tasered Canadian delegate David Heap said the family is outraged by the violent Israeli capture. “It seems that, since all the people on the Tahrir had sworn to be non-violent, the Israeli army was just brutal,” he said. “It’s pretty shocking … when what was on the boat turned out to be medical aid for Gaza.”

Lotayef and Heap are still imprisoned for refusing to sign a waiver stating they voluntarily entered Israel. Read the rest »»


 

Je vous écris de la cellule 9 en Israël, le pays de l’apartheid

Chères sœurs, chers frères, chers ami-e-s et parents,

Je vous écris depuis la cellule 9, block 59 de la prison Givon en Palestine occupée.  Bien que j’ai subi un choc par taser lors de l’assaut du Tahrir, et blessé lorsqu’on m’a forcé de me rendre sur le quai (je marche en boitant un peu depuis), ça va en gros.  Nous, Ehab, Michael, Karen du Tahrir, ainsi que Karen et Kit (É-U) et Jihan, que nous avons vu voir brièvement ce matin.  Nous sommes surtout preoccupés pour la sécurité de notre confrere à bord du Tahrir, le palestinien Majd Kayyal. Nous l’avons vu pour la dernière fois à Ashdod en train d’être photographié et placé dans une voiture de police. Lire la suite »»

I write to you from cell 9 of the Apartheid State of Israel

Dear sisters and brothers, friends and loved ones,

I write to you from cell 9, block 59 Givon Prison near Ramla in Occupied Palestine.  Although I was tasered during the assault on the Tahrir, and bruised during forcible removal dockside (I am limping slightly as a result) I am basically ok.  We, Ehab, Michael, Karen from Tahrir, as well as Karen, Kit (US) and Jihan who we saw briefly this morning.  We are most concerned about our Tahrir shipmate, Palestinian Majd Kayyal from Haifa, last seen by us at Ashdod being photographed and put in a police car. Read the rest »»



[Occupons Québec] Le supplice de la goutte

CMAQ via Mic, Dimanche, Novembre 6, 2011 - 16:36

Trois indignés d'Occupons Québec

Dans le cadre des menaces d’expulsion qui pèsent périodiquement sur les indignés qui occupent le Parc-de-l’Université dans le quartier Saint-Roch, il convient de recentrer le débat en donnant le point de vue des occupants, d’autant que le maire Labaume paraît vouloir s’adonner à une guerre de nerfs avec les manifestants et qu'il ne nous intéresse pas d'y répondre.

Il est vrai que la population de la ville s'interroge parfois sur les revendications des indignés qui ont élu domicile au Parc-de-l'Université dans le quartier Saint-Roch.  Commençons donc par quelques explications.  Le mouvement des indignés est né des suites du constat que les richesses et le pouvoir politique sont inégalement distribués et profitent à une infime partie de la population au détriment de l'ensemble.  En termes clairs, 1 % de la population mondiale détient 39 % de la richesse et influence la politique à ses fins.  Concrètement c'est la légitimité de cette représentation qui est en cause et cela transcende le débat entre la droite et la gauche à laquelle certains tentent de réduire le mouvement.



Israel secuestra la conciencia de la Humanidad

Anonyme, Dimanche, Novembre 6, 2011 - 05:29

Ramón Pedregal Casanova
Rebelión

Sabotaje al Derecho Público Internacional Marítimo. A la vista de los gobiernos del mundo occidental que forman la OTAN vigilante del Mediterráneo y la Flota de EEUU y todos los ejércitos de la zona, las aguas internacionales en torno a Gaza son surcadas por piratas y asesinos sin que ninguna de esas fuerzas los persigan, los combatan, los hagan prisioneros, los encarcelen y los entreguen al Tribunal Penal Internacional. ¿Acaso son barcos de pesca de las multinacionales como los que roban el pescado a los somalíes en sus aguas? No. Son sionazis armados que asesinan, roban y secuestran a quien se acerque a Gaza. Así viene ocurriendo y ha ocurrido el día 3 de éste noviembre.
Los barcos Tahrir y Saoirse, que transportaban medicamentos para el pueblo de Gaza, han perdido a las 3 de la tarde hora peninsular, la comunicación con el resto del mundo. Ninguna de las armadas que surcan el Mediterráneo declara saber de ellos. Los piratas y asesinos ¿cuentan con medios que superan los que emplea la OTAN, la marina de EEUU y las marinas de los países circundantes, o quizás cuentan con la colaboración de estos ejércitos al más alto nivel?, ¿por qué no los buscan y rescatan a los secuestrados? Lo más bajo y miserable en muchas ocasiones está protegido por gobernantes corruptos que burlan la Ley debido a los canales que tienen a su alcance.

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=138863



Occupation de la Défense à Paris - Répression

CMAQ via Mic, Samedi, Novembre 5, 2011 - 00:23

photo: des tentes, des gens autour, et les lumières de la ville derrièredeux fils d'antiémeutes avancent au côté d'une fourgonnette

Vendredi 4 octobre, les indignés Parisiens ont débuté l’occupation de la Défense pour une durée indéterminée !  Suivant l’exemple d’Occupy Wall Street, c’est donc le quartier d’affaire qui est concerné.  Dès les premières heures, une violente répression s’est abattue sur le petit campement d’une 40 ène de tentes.

1 blessé grave et plusieurs autres blessés suites aux 8 charges policières.

Les tentes, la nourriture, les bâches et les couvertures de survie ont été saisies.. De plus, les lumières ont été éteintes.

Suivez : courts récits chronologiques et vidéos du 4 nov. jusqu'à maintenant et même une caméra direct »»



Ligue des droits et libertés - Expulsion du mouvement « Occupons Québec »

Ligue des droits, Vendredi, Novembre 4, 2011 - 23:50

La Ligue des droits et libertés s'oppose à cette atteinte à la liberté d'expression

( 3 novembre 2011 ) – Suite à la décision du maire Régis Labeaume d'ordonner l'éviction des manifestants du mouvement « Occupons Québec » dans le quartier Saint-Roch, la Ligue des droits et libertés exprime son opposition à cette atteinte injustifiée à l'exercice de la liberté d'expression. En regard des enjeux de société fondamentaux soulevés par les « indignés » de Québec, les raisons invoquées pour éteindre leurs voix apparaissent bien dérisoires. Le maire Labeaume prétend que les manifestants se sont fait entendre et qu'ils devraient maintenant rentrer chez eux, comme s'il était du ressort du maire de Québec de fixer les limites de la liberté d'expression de ses citoyens. La capacité de durer témoigne du sérieux des occupants et fait partie de leur message.

Ce mouvement international initié par les manifestants d'Espagne et de Wall Street lance un message politique qui devrait être préservé et non pas étouffé. La Ligue des droits et libertés rappelle à la population et aux élus que la liberté d'expression est reconnue comme étant le socle de la démocratie. Elle est reconnue dans la Déclaration universelle des droits de l'Homme et dans les pactes internationaux. Au Canada, elle est affirmée dans la constitution, dans la Charte canadienne des droits et libertés et dans la Charte québécoise des droits et libertés de la personne. Il s'agit d'un droit fondamental déterminant pour la démocratie.



Occupons Québec, appuyé par une foule indignée, tient bon!

Michael Lessard..., Jeudi, Novembre 3, 2011 - 23:38



« Pourquoi sommes-nous ici. Croyez-vous que nous sommes vraiment en démocratie ? ».  « NON ! » s'est écriée la foule avec enthousiasme.  Soudain, la foule s'est mise à scander, avec force, « le peuple uni, jamais ne sera vaincu ! »...

La place de l'Université-du-Québec, sur le long du boulevard Charest Est à Québec, était bondée d'une foule de gens venus appuyer le campement.  On sentait de l'énergie dans l'air et une détermination de la part des gens qui sont restés de nombreuses heures.  L'esprit qui régnait nous a semblé un moment historique et nous allons résumer ici les événements de cette soirée particulière.

Ce jeudi soir, 3 novembre 2011, malgré le discours ce matin de Monsieur Labeaume qui clairement ne parlait que d'évincer le campement Occupons Québec, il ne semble pas que les services évinceront le campement dans les 24 prochaines heures, du moins si on en juge par les employés du Service de protection contre l'incendie et le porte-parole de la Ville venus malgré la présence de cette foule énergique et en effet indignée.



Welcome to the Oakland General Strike

Anonyme, Mardi, Novembre 1, 2011 - 10:11

http://www.bopsecrets.org/recent/oakland-general-strike.htm

[NOTE: This invitation is addressed primarily to friends and contacts in the San Francisco Bay Area (approx. 1000 people and groups), but I am also sending it to some 3000 other friends and contacts across the country and around the world, as well as posting it at my website, because I believe that many other people will be interested in hearing about what has been going on here. --KK]

Dear Bay Area Friends,

As most of you probably know, the police raid and destruction of the Occupy
Oakland encampments last Tuesday, followed by the notorious police violence
against protesters later the same day, provoked such an immense expression
of outrage from thousands of people in the Bay Area and around the world
that the Oakland city government was thrown completely on the defensive. The
next day police were scarcely to be seen. The fence surrounding Frank Ogawa
Plaza was still in place, but the occupiers calmly took it down and began
reoccupying the same spot. That evening, by a vote of 1484 to 46 (with 77
abstentions), the general assembly decided to call for a General Strike in
Oakland on Wednesday, November 2. You can see their declaration and other
information at www.occupyoakland.org.



[video report] Egyptians Protest Against Torture and Murder of Prisoner

CMAQ via Mic, Dimanche, Octobre 30, 2011 - 16:35

Jihan Hafiz, The REALnews Network

October 30, 2011



More at The Real News

Jihan Hafiz reports on mass protest demanding accountability for crimes against prisoners

[ Nb from Mic of the CMAQ: we are sharing this report as it shows a more "people perspective" of the current situation, about the revolution, instead of an external analysis.]



[vidéo] Soirée hommage à Lisandro Guarcax (2010)

CMAQ via Mic, Dimanche, Octobre 30, 2011 - 16:20

Artiste maya guatémaltèque qui fut assassiné le 25 août 2010.

Photo de l'accueil du vidéo: on voit Lisandro, assis sur le sol, face à nous, souriant.

Organisée par le comité Arts/Culture du Réseau pour la stratégie urbaine autochtone de Montréal.



Syndicate content
Dossier G20
  Nous vous offrons plusieurs reportages indépendants et témoignages...

Très beau dessin: des oiseaux s'unissent pour couper une cloture de métal, sur fonds bleauté de la ville de Toronto.
Liste des activités lors de ce
« contre-sommet » à Toronto

Vous pouvez aussi visiter ces médias alternatifs anglophones...

Centre des médias Alternatifs Toronto
2010.mediacoop.net


Media Co-op Toronto
http://toronto.mediacoop.ca


Toronto Community Mobilization
www.attacktheroots.net
(en Anglais)

CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.