Multimedia
Audio
Video
Photo

Attaque contre les radios communautaire de l'istmo à Oaxaca - Appel de VOCAL

Anonyme, Lundi, Septembre 8, 2008 - 15:45

2 communiqués traduit par Pedro Gonzalez

Appel urgent à tous les communicateurs qui lutte pour entendre la paroles véritables des peuples opprimés, à tous les étudiants qui ne se conforme pas avec les modèles structurelles imposés par la banque mondiale et le FMI, à tous les militantEs qui pensent qu'uns autres Amériques est possible sans capitalisme ni impérialisme, à tous les sans voix qui en ont marre de rester silencieux, à tous les autochtones qui en ont marre du colonialisme et de ses dérivés commerciales, à tous les immigrants qui participent dans la vie communautaires de leurs quartier, à tout les émeutiers de Montréal Nord parce que même à Oaxaca les rumeurs de votre soulèvements murmures leurs refrains libérateurs, au prolos qui en ont marre que se soient juste la partie patronnal qui passe a radio et à la TV, prenons la rue en solidarité avec Oaxaca, prenons la rue parce qu'elle est à nous. Dans le de Oaxaca, deuxième État le plus pauvre du Mexique composé majoritairement de peuple autochtone, la radio joue un rôle primordiale pour freiner les projet néolibéral et conscientiser un peuple qui à su montrer son conurage en 2006 en prenant le contrôle de son territoire en 2006. Dans la région de l'istme dans le sud de Oaxaca, région stratégique comme future passage post canal de Panama pour le commerce gringo est stratégique pour son réseaux hydraulique, pour sa biodiversit´et pour son projet éolien, les radios communuautaires s'exprime et dénonce dans tous les langues ancestrales et modernes pour que tout le monde comprennent une même rélité, le capitalisme avance et cré des désert ou il y avait des communautés, des forêts, des rivières, etc. Donc je vous trasmet la parole des frères et soeurs de Oaxaca...

Premier communiqué de VOCAL (Voix construisant l'autonomie et la liberté à Oaxaca)

Les ondes hertziennes libres et communautaires pour tous et toutes
Nous devons défendres les voix de nos peuples

Le vendredi 29 août un tour avant que l’assamblé des radios libres et communautaires de Oaxaca, il y a eut la première prise de radio appeler de manière péjorative radio pirate- pour ne pas avoir de permis gouvernementale dans la communauté de Huajuapam de León Aoua le prétexte qu’il transmettaient de manière clandestine dans cette communauté. Les contenues de cette radio se centraient principalement sur la défense des droits humains du mouvements social de Oaxaca. Aujourd’hui ils continuent à détruire des équipements de radios dans la région de l’istme, c’est radio jouait un rôle comérciale mais nous croyons que les véritables intérêts du gouvernements fédérale est de d´truire les équipements de radio des espaces directements releer avec les processus communautaire et avec la lutte sociale.

Dans la région de l’istme existe des mohines de communications communautaires libres que de manière égales sont protéger par l’appuie populaire de leer localité et ont une programation qui contribue au processus de la communauté

Dans l’assemblé des Radios communautaires et libres de Oaxaca nous avons dénoncer les formes que le gouvernemenet se sers pour envoyer des menaces a nos compagnons qui réalise se travail de communications dans leurs régions, États et communautés à travers des messages d’intimidations laissant clairement que leurs lois au service de la tirannie sont celles qui gouverne, non les décisions des communautés, des quartier et des municipalités. La communication qui n’a pas de fin lucrative dérange le pouvoir, c’est pour cela que nous luttons ensemble pour defender notre droit légitime à informer et à nous informer.

C’est vital faire une analise profonde sur c’est attaques que les instances gouvernementales font contre les projets communautaire d’information et sur les messages qu’ils veulent nous envoyer à ceux et celles qui ne demande pas la permission pour nous faire écouter et comuniques, à ceux et celles qui ne reconnaissent pas leurs lois et ont recours à la participation des communautés et nous nous prononçons en faveur de la lutte pour la communication au service de nos peuples et pour l’autonomie de chacuns des espaces.
Nous faisons un appel au peuples de Oaxaca, du Mexique et du Monde à éter attentif FACE au action du mauvais gouvernement contre les mohines de communications communautaires et libres et agir de manières organisé, nous mobilisasn à la rue pour defender nos mohines de communications.

Pour la communication depuis nos peuples.
Autonomie radial communication de VOCAL


Deuxième communiqué de l’Istmo

A LA OPINIÓN PÚBLICA
A LOS PUEBLOS DE OAXACA DE MEXICO Y DEL MUNDO
À l’opinion publique
Aux peuples de Oaxaca, du Mexique et du monde.

Nous qui collaborons avec le projet de radio communautaire autochtone Totopo qui transmet au 102,5 de fm, manifestons que nous sommes un projet de radio communautaire, que nous exerçons notre droit constitutionnel de nous exprimer librement dans notre langue originel, le Diidxazä, et nous croyions pouvoir regénérer notre culture ancestrale, revendiquant les accords de San Andrès des pauvres au Chiapas. Depuis 2 ans nous construisont un espace alternatif communautaire et libertaire, résistants les obstacles des entreprises qui s’enrichissent convertissant les ondes hertziennes (ondes radio) commes marchandises, aujourd’hui devant la menace qu’ils utilisent la PFP contre notre radio, avec la finalité de nous faire taire. Nous dénonçons Humberto Lopez Lena comme responsable direct de la represión contre nous autres et au gouverneur fédérale avec Felipe Calderon, au gouverneur de Oaxaca Ulises Ruiz Ortiz et au gouverneur municipale de Juchitan Oaxaca complice de cette represión.

Devant cette menace nous affirmons: que nous n’allons pas nous cacher, pour le contraire notre radio reste ouverte. Nous continuons avec notre travaille communautaire, dans le coeur de notre 7ième sction, ou les voisinEs, mère de famille, ancienNEs, enfants, artisans, professeurs conscients, nouns nous rencontrons pour protéger notre espace. Nous nous séparons des radios, qui à Juchitan et en Région se sont éloignés de l’esprit communautaire construit dans la chaleur de la lutte social, pour promouvoir des projets lucratif personnels. Nous nous séparons du réseau de radio de l’istmo de Tehuantepec, nous sommes un projet distinct. Nous sollicitont la solidarité du peuple conscient pour qu’ils/elles continuent à ce manifestar contre la répressions contre ceux et celles qui luttent.

STOPPONS LA CRIMINALISATIONS DE LA LUTTE SOCIAL
LIBERTÉ AUX PRISONNIÈRES POLITIQUES
STOPPONS LA RÉPRESSIONS CONTRE LES RADIOS COMMUNAUTAIRES
VIVE LE EZLN
VIVE L’APPO
VIVE LA RADIO TOTOPO

DE:
RADIO COMMUNAUTAIRE TOTOPO
RADIO MOBILE BADU LUGUIDXI
ASSEMBLÉ EN DÉFENSE DE LA TERRE ET DU TERRITOIRE DE L’ISTMO
COLLECTIF DES PROFS ET POPULAIRE DU 14 JUIN DE OAXACA

Juchitan Oax., 5 septembre 2008
Salud fraternelle



Dossier G20
  Nous vous offrons plusieurs reportages indépendants et témoignages...

Très beau dessin: des oiseaux s'unissent pour couper une cloture de métal, sur fonds bleauté de la ville de Toronto.
Liste des activités lors de ce
« contre-sommet » à Toronto

Vous pouvez aussi visiter ces médias alternatifs anglophones...

Centre des médias Alternatifs Toronto
2010.mediacoop.net


Media Co-op Toronto
http://toronto.mediacoop.ca


Toronto Community Mobilization
www.attacktheroots.net
(en Anglais)

CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.