Multimedia
Audio
Video
Photo

Libération de prisonnier politique de San Isidro Aloapam du CIPO-RFM

Anonyme, Samedi, Novembre 24, 2007 - 15:06

CIPO-RFM

Le jour de hier 22 novembre au environ de 10:30 de la nuit la justice du gouvernement et des riches ont été obligé par le peuple à nous sortir de la prison de Ixcotel où nous avons passé 5 mois et 5 jours parce que les paramilitaires de San Miguel Aloapam en complicité avec le gouvernement de Ulizes Ruiz Ortiz ont inventés des délits que nous n’avons jamais commis.

Aux hommes et femmes de bons coeur
Aux moyens de communications honnêtes
À l’autre campagne.

“L’autorité sers à nous humillier à chaque pas, nous empaler, nous mitrailler. L’autorité sers pour nous mettre la culpabilité et nous enfermer pour le délit d’être pauvre, parce que nous savons très bien que les maîtres peuvent commettre toute sorte de délits sans jamais mettre le pied dans les ombres d’une prison.
Ricardo Flores Magón. Regeneración, 1914.

Frères et soeurs:
Le jour de hier 22 novembre au environ de 10:30 de la nuit la justice du gouvernement et des riches ont été obligé par le peuple à nous sortir de la prison de Ixcotel où nous avons passé 5 mois et 5 jours parce que les paramilitaires de San Miguel Aloapam en complicité avec le gouvernement de Ulizes Ruiz Ortiz ont inventés des délits que nous n’avons jamais commis.

Au contraire, nous avons souffert depuis le 18 juin 2007 d’être séquestré, sauvagement frappés et torturés par les bûcherons de San Miguel Aloapam pour le seul fait de leurs demander de ne pas détruire nos montagnes qui nous donnent la vie, notre délit est de défendre la forêt qui nous donne l’eau de pluie et les sources d’eau, qui nous donnent les plantes et les animaux, qui nous donnent du bois pour faire des tortillas.

Plus de 5 mois nous avons été loin de nos enfants, de nos parents et de nos conjoints qui venaient nous voir avec beaucoup d’effort et de précaution descendant de la communauté pour nous visiter et pour voir l’avocat parce que depuis le 18 juin les chemins sont bloqués et surveiller par ceux de San Miguel sans que le gouvernement ne leurs disent rien pour le délit d’attaquer les voies de communications, et nous l’avons dénoncer avec le numéro 1207/PME/2007.

Notre cœur ne sera pas tranquilles pendant que nos 4 frères prisonniers qui sont aussi innocent que nous autres, parce que même s’ils ont gagné leurs causes juridique parce qu’il y a beaucoup d’irrégularités dans le dossier 128/2007, ne sont pas sortie avec nous autres.

Anta Fonseca de la CONAFOR, Esteban Ortiz Rodea de la SEMARNAT, la PROFEPA, le gouvernement de Ulises Ruiz et Felipe Calderon sont les véritables responsables des morts, la persécutions, l’emprisonnement, isolement et l’extermination qui souffre San Isidro Aloapam, parce que l’unique chose qui les importes est de donner le permit d’exploitation forestière de San Miguel Aloapam en territoire qu’à possédé, préservé et conserver depuis des temps immémoriaux la communauté de San Isidro Aloapam.

Depuis plusieurs années nous avons sollicité le gouvernement qu’il fasse la justice pour notre communauté et qu’il reconnaisse nos droits agraires et qu’il ne donne pas de permis de couper des arbres à ceux de San Miguel Aloapam parce qu’il ont couper toutes leurs montagnes et c’est pour cela qu’il n’y a plus d’eau dans leurs sources d’eau, qu’il n’y a plus d’animaux ni de plantes, ni de pluie comme avant, et maintenant la forêt souffre de parasite et avec ce prétexte il continue à couper des arbres.

Comme maintenant la SEMARNAT veut donner 7 ans d’exploitation forestière à San Miguel Aloapam pour remplir les promesses qu’ils ont avec les entreprises multinationales qui voit dans les forêt de la sierra du nord le grand commerce et comme San Isidro s’oppose, le gouvernement veut nous exterminer et c ;est pour cela qu’il à livrer 11 ordres d’appréhension contre les comuneros et personnes caractérisé de San Isidro Aloapam et menace de mettre plus de monde en prison de la communauté et à notre compagnone Dolores Villalobos Cuamatzi du CIPO-RFM, organistaion à laquelle nous appartenons

Les ordres d’appréhension aux compagnons est un acte de plus d’injustice qui se vit à Oaxaca et au Mexique et ainsi pouvoir saccager la communauté de leur forêt. C’est pour cela que nous appelons la société civile, les organisations de droits humains, l’autre campagne à êtres attentif de ce qui pourraient se passer dans la communauté de San Isidro Aloapam et dans la maison communautaire du CIPO-RFM et s ;il peuvent faire une action depuis leurs lieux pour éviter que les compagnons soit détenus.

Pour la reconstitution et la libres association des peuples autochtones

Conseil Indigène Populaire de Oaxaca “Ricardo Flores Magón" CIPO-RFM

Juana Morales Pérez indigène zapotèque ex prisonnière politique écologiste
Santos Pérez Cruz indigène zapotèque ex prisonnier politique écologiste

Oaxaca. Ville de la résistance a 23 novembre 2007.

vers le site officiel du CIPORFM
www.nodo50.org/cipo
Documents inclusTaille
cipo.gif0 octets


Dossier G20
  Nous vous offrons plusieurs reportages indépendants et témoignages...

Très beau dessin: des oiseaux s'unissent pour couper une cloture de métal, sur fonds bleauté de la ville de Toronto.
Liste des activités lors de ce
« contre-sommet » à Toronto

Vous pouvez aussi visiter ces médias alternatifs anglophones...

Centre des médias Alternatifs Toronto
2010.mediacoop.net


Media Co-op Toronto
http://toronto.mediacoop.ca


Toronto Community Mobilization
www.attacktheroots.net
(en Anglais)

CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.