Multimedia
Audio
Video
Photo

Bety, tu n' es pas morte. Militante décédée pendant l'embuscade de San Juan Copala Oaxaca

Anonyme, Mercredi, Mai 5, 2010 - 16:55

Omar Esparza époux de Bety

photo de Bety Carino en train de parler dans un micro, devant une carte du MexiqueÀ nos amiEs, frères et soeurs
À ceux et celles qui partagent la douleur y l’anxiété
À l’opinion publique consternée
Aux peuples autochtones du Mexique et du monde
À ceux et celles que leurs solidarité nous entour avec les plus profonde condoléances

À tout ceux et celles qui avec leur chaleur, solidarité, présence, dénonciation, nous disent y dictent le chemin que nous avons et que devons suivre, à ceux et celles qui ont souffert dans leur cœur la douleur de se faire enlever un être cher, nous voulons vous dire qu’il n’y a pas de mots pour pouvoir exprimer la rage que nous sentons, l’impuissance, l’anxiété et la désespérassions de ne pas pouvoir être à côté de celle qui était notre compagnonne, la mère de deux enfants, la dirigeante, l’amie, la sœur et L’AMOUR DE NOTRE VIE, quand la haine, la rancœur et la colère lui a enlevée la vie, pour cette lutte que nous avons décider de suivre pendant 14 ans, à tous et au nom de mes enfants MERCI.

Encore une fois, comme en 2006, l’état terroriste, assassin y répressif de Ulises

Ruiz Ortiz chercher à montrer sa force, imposer sa politique et démontrer sa haine contre se qui ne lui ressemble pas, ne se subordonne pas, ne se plie y en plus qui est incorruptible, parce qu’ils et elles naissent en bas et plein de vie, parce qu’ils et elles se construisent avec la fraternité de ceux et celles qui ont décidéEs de marcher vers un monde différent, un monde humain, où fleurit la terre et les rêves que nous semons jour après jour. Bety ou mieux dit Beto comme son père lui disait o comme vraiment elle s’appelait, Alberta Cariño Trujillo, Bety! Ta parole grandit en donnant voix à ceux et celles qui n’en avaient pas y en étant la sœur des femmes de Copala, de la Mixteca et du monde, pour femme que tu es, ta détermination de sœur et cette lutte autonome de mère qui est la racine contre la haine, la colère et le mépris des paramilitaires de UBISORT qui sont dirigés par Rufino Juarez y Antonio Cruz.

Te détruire aujourd’hui est plus difficile, tu es vivante et brulante dans les cœurs des hommes et des femmes dignes, tu représentes la voix d’un nouveau chemin, qui se nomme espoir pour la vrai paix du peuple Triqui, pour la municipalité Autonome de San Juan Copala. Ceux et celles qui jugent et qui nient le chemin sont complices des laquais mercenaires, d’une politique de donner y de recevoir en échange la douleur du peuple Triqui, de négocier des dons pour soumettre y exploiter les conditions de pauvreté des gens et qui se sentent propriétaire de l’avant garde révolutionnaire, ainsi j’espère qu’il se garde leurs paroles rhétorique et sans sens. En faisant face quand la vie est en danger te fait être humaine, digne et respectable, même si eux disent que se fût une « erreur tactique », « une provocation questionnable, et équivoqué » Et quand la vie de l’humanité est en danger se n’est pas digne d’assumer les mêmes risques que tu as assumé?

DEFENDRE LA VIE AVEC TA PROPRE VIE EST L’EXEMPLE DE L’HISTOIRE QUE ENSEMBLE NOUS MARCHONS….

À toutes et tous qui suivent luttant pour la justice, nous voulons vous exprimer nos plus sincères remerciement, c’est claire pour nous qui sont les responsables, avec nom et visage et qui sont les opérateurs, nos ennemis aujourd’hui se nommes Ulises Ruiz Ortiz, Evencio Martinez et les paramilitaires de UBISORT. Où est le gouvernement qui lutte pour un changement? Où est le respect de la vie? Pour cela, j’appelle à la Section 22, aux organisations sociales et démocratique, qui luttent et résistent et qui est déterminant leur rôle, ainsi que a toute la communauté de Oaxaca pour arracher le pouvoir de toute les manières possibles à la classe politique et à ce gouvernement assassin.

Brech! Comme toujours je t’ai dis, Je n’arrêterai pas de suivre le compromis de faire quelque chose pour quelqu’un tout les jours de ma vie, comme toujours nous l’avons discuté et pour tout se que tu t’es compromis en étant l’être que tu étais. JAMAIS NOUS OUBLIRONS! Que dieu nous donne l’opportunité d’aider à ceux et celles qui en ont de besoin et d’être à côté de nos deux enfants Omar et Ita qui sont aujourd’hui fils et fille du mouvement qui réclame justice. Toute la fraternité que nous vivons est immense, tes enfants serons sans doute disciple de ta lutte et du compromis, de s’indigner devant l’injustice, d’offrir la vie pour les autres car c’est nécessaire, urgent, de suivre vers l’avant et de nous surprendre par la douleur, la misère et les injustices que jour après jour se commettent.Et prendre position pour les plus pauvres est une obligation humaine, au nom de tous, nous te disons que nous t’aimons, nous t’aimerons et tu seras dans nos cœurs y dans notre esprit. En ces jours où parfois les pieds trembles et l’âme défaillit, ton exemple nous lèvent pour dire YA BASTA!!!

Suffit de nous taire, de plier la tête et de regarder qu’il passe tout sauf la haine, la rage et le courage de ne pas pouvoir changer le faux destin que nous ont obligés de vivre les politiques corrompues, les corps policiers, militaires, paramilitaires, les maître de l’argent, la classe politique pourries, que seulement à travers des armes se font écouter. Le peuple peut changer son destin et construire son propre chemin de l’autonomie et d’autodermination, comme toujours nous en rêvons et nous le partageons dans les réseaux, avec l’autre campagne, le réseau des Radios du Sud du Mexique, dans la AMAP, la REMA, dans la RMALC, dans les mouvements autochtones, avec les organisations nationales et internationales , avec les gens où nous nous levons et avec tout nos frères et sœurs de lutte qui résistent y cherches le monde pour lequel tu as décidée d’offrir la vie, dans laquelle tu as amenée une partie de nous qui suivons ici bouleverséEs, enragéEs et consternéEs.

Parce que tu es la fleur et ta semence est le fruit du chemin digne à suivre, nous ne t’oublierons pas, Omar, Ita et moi, nous te disons jusqu’à la victoire.

Prison pour Ulises Ruiz Ortiz, Evencio Martinez Juarez, Anastasio
Juarez, Antonio Cruz et l’Autorité de La Sabana!!!

Mor tau mauvais gouvernement répressif et assassin de Ulises!!!

Brisons le cercle dans lequel se trouve San Juan Copala!!!

Ni avec la mort, ni avec la mitraille Bety se tait!!!

Terre et liberté où la mort

Avec tout notre grand amour


[ EDIT (Mic à titre de validation au CMAQ)
* corrigé le doublon de l'intro dans les zones Brèves intro. / Reste du texte.
* ajout des rubriques: Droits | Nations autochtones | Répression | Résistance mexicaine
* retrait de la section Vidéo: il n'y a aucun vidéo associé à cette lettre.
* ajout de la photo
* ajout d'espaces manquants entre les paragraphes ]

site qui a des informations en anglais et en espagnol sur la situation du mexique
www.elenemigocomun.net


Sujet: 
Vidéos: Bety au Canada 2009 & Dublin 2010
Auteur-e: 
Michael Lessard...
Date: 
Lun, 2010-05-10 23:21

Canada, el 3 de diciembre de 2009


 

5th Dublin Platform for Human Rights Defenders, February 2010.



[ ]

Dossier G20
  Nous vous offrons plusieurs reportages indépendants et témoignages...

Très beau dessin: des oiseaux s'unissent pour couper une cloture de métal, sur fonds bleauté de la ville de Toronto.
Liste des activités lors de ce
« contre-sommet » à Toronto

Vous pouvez aussi visiter ces médias alternatifs anglophones...

Centre des médias Alternatifs Toronto
2010.mediacoop.net


Media Co-op Toronto
http://toronto.mediacoop.ca


Toronto Community Mobilization
www.attacktheroots.net
(en Anglais)

CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.