Multimedia
Audio
Video
Photo

Les jeunes de Oaxaca partent en Caravane...

Anonyme, Dimanche, Avril 27, 2008 - 13:22

Traduction du communiqué des Jeunes du Mouvement Social de Oaxaca relatif à la première caravane pour la défense de la terre et des droits des peuples à en disposer. Cette caravane se rendra dans l'Isthme de Tehuantepec, région envahie par les multinationales mais toujours en résistance.

Au digne peuple de Oaxaca,
_ Au peuple Mexicain,
_ Aux peuples du Monde,
_ Aux médias alternatifs

Ceci est notre humble parole, mais cependant digne et juste. Nous sommes des jeunes qui se sont faits et forgés dans la lutte. Après l’année 2006, nous ne sommes pas retournés à nos occupations, nous ne nous conformons plus, nous n’oublions pas, nous ne pardonnons pas. Notre État – Oaxaca (NdT) – vit de trop nombreuses injustices qui blessent notre cœur. Tout ça, nous ne le voyons pas à la télévision et nous ne l’entendons pas non plus du côté des radios commerciales, le savent celles et ceux d’entre nous qui ont appris à regarder d’Autres Mondes qui naissent du fond de l’histoire.

_ C’est pourquoi aujourd'hui, nous prenons l’initiative d’aller à la rencontre de ces autres Mondes qui font partie de notre territoire, qui se font envahir par les grandes multinationales avec la bénédiction du gouvernement. Mais nous savons déjà, nous avons appris que quand le gouvernement parle de développement et de progrès il n’y a que réquisition et imposition. Là où ils nous disent qu’il y aura plus de travail, c’est que nous ne travaillerons plus pour nous, mais pour nourrir un patron, un cacique , ou ces mêmes gouvernants…situation que nous rencontrons dans notre État quelque soit l’endroit où l’on regarde.

_ Au Mexique comme dans le monde entier, beaucoup de peuples luttent et résistent contre ce « développement », contre ce « progrès », parce qu’ils savent que ça ne profitera qu’à quelques-uns, et que ces quelques-uns ne sont en rien les propriétaires légitimes du territoire et de ce qu’on y trouve.
_ Dans la région de l’Isthme de Tehuantepec, des villes ou villages comme Jalapa del Marqués, Juchitán, San Blas Atempa, Zanatepec ou Benito Juárez Chimalapas sont des points stratégiques pour le développement de méga-projets comme le Plan-Puebla-Panama (PPP), l’Accord de Libre-Échange Nord Américain (ALENA), le Couloir Biologique Meso-américain ou l’Alliance Pour la Sécurité et la Prospérité de l’Amérique du Nord (ASPAN, ou PSP en français).

Et que ce soit bien clair : ces peuples ne luttent pas pour le développement, mais pour un mode de vie propre, digne et juste !

Cette proposition de caravane émane des Rencontres des Jeunes du Mouvement Social Oaxaqueño [ http://encuentrodejovenesoaxaca.googlepages.com/ ], qui a eu lieu les 11, 12 et 13 janvier 2008 à Zaachila. Ces caravanes sont basées sur les principes simples et fondamentaux d’avancer en s’interrogeant et d’enseigner en apprenant. Ses objectifs :

- En tant que jeunes des rencontres, se rapprocher des régions où travaillent les diverses personnes, organisations et collectifs qui participent à cette rencontre et où se vit un processus de résistance et d’autonomie.

- Apporter des informations aux différentes régions sur les luttes des mouvements sociaux internationaux, nationaux et de Oaxaca, mais aussi mettre en relation les luttes et résistances de ces communautés.

- Mener à bien des ateliers d’accompagnement mutuel dans l’échange des connaissances avec les régions. Les ateliers sont à la disposition des communautés et sont des propositions qui ne seront pas impositions, puisque nous prenons en compte les nécessités et les décisions que prennent les communautés, en ce qui concerne les sujets et dynamiques de chaque atelier.

- Produire des écrits sur les observations des communautés, mais aussi des communiqués, articles, vidéos, documentaires, spots radios, etc, afin de diffuser les problématiques des régions au niveau national et international.

La proposition des caravanes est une initiative qui vient de la nécessité de réorganiser le mouvement social. Cette proposition de réorganisation à travers les caravanes vers les villes à également pour but de nous re-connaître dans la lutte sociale et de contribuer à la relation de ces luttes de résistances Oaxaqueniennes, entre barricadiers, médias alternatifs, quartiers populaires, collectifs, organisations, peuples et personnes. Nous comptons en plus avec la présence d’observateurs internationaux des Droits de l’Homme et de communication alternative.

_ Nous avons pensé rencontrer les peuples des huit régions qui composent notre État. Ce premier voyage aura pour destination la région de l’Isthme, pour avancer ensemble en connaissant les différents modes de luttes, et trouver différentes formes et modes de collaboration.

C’est ainsi que nous commençons ce que l’on considère comme « Le sentier du jaguar, pour la régénération de notre mémoire, pour la défense du territoire » que, du 5 au 12 mai, nous visiterons : Tlacolula, Jalapa del Marqués, San Blas Atempa, Juchitán, Zanatepec y Benito Juárez, Chimalapas.

Oaxaca est là, la lutte continue !!

_ Liberté et justice pour les peuples de Oaxaca !!

_ Ulices Ruiz hors de Oaxaca !!

¡¡Tierra y Libertad!!

{Rencontres des Jeunes du Mouvement Social Oaxaqueño}

rebellyon.info
Documents inclusTaille
oaxacarecorridofinal.jpg0 octets


Dossier G20
  Nous vous offrons plusieurs reportages indépendants et témoignages...

Très beau dessin: des oiseaux s'unissent pour couper une cloture de métal, sur fonds bleauté de la ville de Toronto.
Liste des activités lors de ce
« contre-sommet » à Toronto

Vous pouvez aussi visiter ces médias alternatifs anglophones...

Centre des médias Alternatifs Toronto
2010.mediacoop.net


Media Co-op Toronto
http://toronto.mediacoop.ca


Toronto Community Mobilization
www.attacktheroots.net
(en Anglais)

CMAQ: Vie associative


Collectif à Québec: n'existe plus.

Impliquez-vous !

 

Ceci est un média alternatif de publication ouverte. Le collectif CMAQ, qui gère la validation des contributions sur le Indymedia-Québec, n'endosse aucunement les propos et ne juge pas de la véracité des informations. Ce sont les commentaires des Internautes, comme vous, qui servent à évaluer la qualité de l'information. Nous avons néanmoins une Politique éditoriale , qui essentiellement demande que les contributions portent sur une question d'émancipation et ne proviennent pas de médias commerciaux.

This is an alternative media using open publishing. The CMAQ collective, who validates the posts submitted on the Indymedia-Quebec, does not endorse in any way the opinions and statements and does not judge if the information is correct or true. The quality of the information is evaluated by the comments from Internet surfers, like yourself. We nonetheless have an Editorial Policy , which essentially requires that posts be related to questions of emancipation and does not come from a commercial media.